李慧

發(fā)布時間:2023-03-14 11:05:13 | 來源:中國藏學(xué)研究中心 | 作者:中國藏學(xué)研究中心 | 責任編輯:

個人簡介

      李慧,漢族,1987年出生,中共黨員,副研究館員。2009年畢業(yè)于臨沂師范學(xué)院英語專業(yè),2012年畢業(yè)于中國科學(xué)院文獻情報中心圖書館學(xué)專業(yè),取得碩士學(xué)位。2012年進入中國藏學(xué)研究中心圖書館工作,長期從事專業(yè)圖書館文獻資源建設(shè)工作,主要負責紙質(zhì)文獻資源采購、編目工作。研究方向為藏學(xué)文獻資源建設(shè)、文獻資料整理等。

成果介紹

      一、論文&報告:

      1.《藏文古籍文獻整理與研究高層論壇論文集》,中國藏學(xué)出版社,2019年8月。

      2.月15日“藏文化傳承與宗教信仰國際視頻學(xué)術(shù)研討會”發(fā)言報告。被《布達拉》雜志譯成藏文刊登。

      3.《涉藏金石研究領(lǐng)域近十年的發(fā)展態(tài)勢分析》,《第三屆全國藏文古籍文獻整理與研究高層論壇論文集》,待出版。

      二、專著&譯著:

      1.《西藏民主改革60年·文獻資料卷》,編委,中國藏學(xué)出版社,2019年10月。

      2.《涉藏金石研究文集》(漢)》,編委,中國藏學(xué)出版社,2020年。

      3.《涉藏金石總錄·甘肅卷》,編委,待出版。

      4.《<蒙藏條約>簽署百年紀念——1913-2013》(The Centennial of the Tibeto-Mongol Treaty:1913-2013),獨譯,為中國藏學(xué)研究中心《藏事譯叢》系列,2020年內(nèi)部出版。

      5.《西藏現(xiàn)代史——暴風雨來臨》(1957-959年)(A History of Modern Tibet, Volume4: In the Eye of the Storm:1957-1959),合譯,負責第5章內(nèi)容的翻譯,2020年內(nèi)部出版。

      6.《西藏早期歷史文明》,合譯,負責第6部分內(nèi)容的翻譯,待出版。

      三、項目/課題(含應(yīng)急課題)

      1.參加藏研中心重點項目“涉藏金石總錄”,先后加入云南組、甘肅組。參與編輯《涉藏金石論文集》(漢文卷、藏文卷)、圖錄《涉藏金石總錄?甘肅卷》。

      2.參加藏研中心應(yīng)急課題《西藏民主改革60年?文獻資料卷》的編纂工作。

      3.2019年參與當代研究所“印度涉藏政策走向研究”課題,負責與專題相關(guān)的中外文文獻資料的搜集、整理工作。

      4.2019年參加當代研究所《習近平新時代中國特色社會主義思想“西藏工作篇”研究》課題。

      5.2017年-20203年連續(xù)參與應(yīng)急性科研任務(wù)《中國藏學(xué)年鑒》,負責藏學(xué)圖書要目漢文書目、外文書目,集刊類圖書漢文書目、集刊類圖書英文書目等部分的編纂工作。

      6.2018年承擔應(yīng)急性課題“康噶教授捐贈文獻的整理編目工作”。

      7.2018年參與應(yīng)急性課題“《西藏民主改革60周年》重要文獻匯編”。

      8.2020年參與應(yīng)急性課題“《西藏現(xiàn)代史·第4卷——暴風雨來臨1957-1959》”。

      9.2020年參與應(yīng)急性課題“中宣部學(xué)術(shù)宣傳調(diào)研及視頻會議”。

      10.2021年參與應(yīng)急課題《慶祝西藏和平解放70周年特展》展覽大綱撰寫、翻譯、審校。

      11.2022年參與應(yīng)急課題《西藏早期文明史研究》論文翻譯。

      12.2022年參與應(yīng)急課題《藏研中心與蘭州大學(xué)合作項目》。

      四、獲獎情況

      1.“印度涉藏政策走向研究”課題,榮獲2019年度中國藏學(xué)研究中心優(yōu)秀科研成果一等獎。

      2.《西藏民改60周年紀念文集?文獻資料卷》,榮獲2019年度中國藏學(xué)研究中心優(yōu)秀科研成果三等獎。

版權(quán)所有 中國藏學(xué)研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號-1

京公網(wǎng)安備 11010502035580號